Accueil » Prestations » Traduction professionnelle

Traduction professionnelle de documents

Notre équipe de linguistes se tient à votre disposition pour assurer la traduction de tous vos documents et sites web pour une audience multilingue.

Accueil » Prestations » Traduction professionnelle

Traduction professionnelle de documents

Notre équipe de linguistes se tient à votre disposition pour assurer la traduction de tous vos documents et sites web pour une audience multilingue.

Comment obtenir une traduction professionnelle ?

Vous souhaitez développer votre audience à l’international ? Adopter une communication pertinente est efficace est indispensable pour pénétrer de nouveaux marchés. Il est alors nécessaire de traduire vos documents par un professionnel. Notre agence vous propose une large gamme de services linguistiques pour faire de votre projet de communication multilingue une réussite. Pour ce faire, nous travaillons avec un réseau d’experts natifs et spécialisés pour vous garantir un livrable de qualité.

L’utilisation de mémoires de traduction permet de gagner en réactivité et de réduire les délais de réalisation. Bien sûr, ces processus permettent une diminution des coûts du projet. Les phrases traduites seront consignées dans une mémoire qui peut être récupérée. Les bases terminologies verrouillent vos terminologies spécifiques et garantissent l’utilisation de termes systématiques et cohérents !

Ellipse Traduction, l’agence au service de votre projet

Un traducteur doit non seulement maîtriser sa langue cible, sa langue maternelle, mais aussi sa langue source. Il devra également justifier de connaissances approfondies liés aux terminologies spécifiques de ses domaines de spécialisation.

Forts d’une expérience de plus de 10 ans, Ellipse propose son service de traduction professionnelle. Toutes nos prestations sont spécialisées dans les domaines juridiques, financiers, marketing, médical etc. Grâce à notre vaste réseau de traducteurs qualifiés constitué au fil des années, nous offrons des prestations clés en main de qualité à des tarifs compétitifs. Pour ce faire, notre méthodologie qualité et nos outils d’aide à la traduction sont indispensable pour fournir un travail précis et fiable.

Une traduction professionnelle spécialisée :

Les avantages d’une traduction professionnelle

Qualité

L’agence Ellipse vous garantit une qualité de traduction optimale, précise, cohérente et adaptée à vos besoins. Nos traducteurs professionnels possèdent une connaissance approfondie de la langue source et cible, mais aussi de compétences linguistiques et techniques pour produire une traduction de qualité.

Un contenu adapté à votre audience cible

Les traducteurs professionnels savent adapter tous vos contenus pour votre audience de destination. Ils pourront ainsi tenir compte des spécificités linguistiques et culturelles pour localiser votre projet. Devises, indicatifs téléphoniques, unités de mesure seront donc respecter pour un meilleur impact auprès de vos prospects.

Communication fluide et efficace

Avez-vous déjà lu une notice qui était mal rédigée ou un document traduit qui comportait des erreurs grossières ? Nous l’avons tous déjà expérimentés, une traduction de mauvaise qualité peut avoir de graves conséquences sur la crédibilité d’une entreprise. Si vous souhaitez vous développer à l’international, il indispensable d’adopter une communication fluide et efficace !

Se conformer aux législations

Dans certains secteurs tels que la finance ou certaines industries de pointe, une traduction professionnelle est obligatoire pour se conformer aux normes réglementaires. Il est donc impératif de collaborer avec un traducteur expert, assermenté ou non, pour un livrable fiable sur lequel vous pourrez vous appuyer.

FAQ sur nos prestations

Quel est l’intérêt d’une traduction professionnelle ?

Si vous souhaitez réaliser des traductions à titre professionnel, il est impératif de proposer des documents parfaitement traduits par un linguiste qualifié. L’objectif sera d’effacer toute trace de la transposition linguistique et de produire des traductions qui se lisent comme des documents originaux. Le travail du traducteur est bien plus subtil qu’il n’y paraît, puisque celui-ci devra donner l’impression que le texte a été écrit spécialement pour le public qui le lit. Produire une telle traduction vous aidera à traverser les frontières et à imposer votre marque, vos services ou vos produits dans le pays de votre choix.

Dans quelles langues pouvez-vous travailler ?

Nous proposons nos services dans toutes les langues du globe. D’abord en anglais, allemand, néerlandais, italien, portugais et chinois mais aussi dans des langues plus rares comme en néerlandais, en suédois, en tchèque ou en hongrois. Votre projet sera géré par un chef de projet et confié à un traducteur spécialisé dans votre domaine d’expertise. Par exemple, pour une traduction d’un contrat du français vers l’anglais, la traduction sera réalisée par un traducteur juridique français anglais.

Comment obtenir un devis pour mon projet ?

Il vous suffit de contacter notre support commercial grâce à notre formulaire de contact ou directement par e-mail. Nous reviendrons vers vous avec une proposition personnalisée en moins de 30 minutes.

Intéressé par notre service de traduction professionnelle ?

Nous traduisons tous vos documents dans plus de 30 langues avec expertise et fiabilité.